Rémunération de l'auteur

Rémunération de l'auteur

Audience

   

  NFP9181-1-copie-2.gif

 

 

Add to Google
Powered by MyPagerank.Net
Lisabuzz.com parle de POESIE TAROLOGIE LE TAROT SLAM : Nous autres français sommes bien égoïstes. Lorsqu un pays dispose d un blog comme POESIE TAROLOGIE LE TAROT SLAM, il devrait le traduire en anglais, italien, espagnol, japonnais, chinois etc... que le reste du monde en profite. D ailleurs, Samiel mérite un auditoire bien plus large que 60 millions d internautes (plus quelques belges, suisses, quebecois). En tous cas, j adore POESIE TAROLOGIE LE TAROT SLAM et je suis loin d être seule ! signé http://blog.lisabuzz.com

Site

Concours

W3C

  • Flux RSS des articles
Vendredi 10 octobre 2008

Todavía me gusta

 

En nuestros ojos las estrellas son demasiado raras.

Es el fin de nuestra historia.

Tu corazón y el mío.

Era un gran fuego.

Era una llama.

Hasta el fondo del alma.

Hasta el fondo de los cielos.

Era un programa.

Demasiado ambicioso.

Creo que vale más.

Quererse un poco menos.

Que se quería nosotros dos.

Imposible dar sin recibir.

Será nuestra última mirada.

El fin de nuestra historia.

Tu corazón y el mío.

Era un gran fuego.

Era una llama.

Hasta el fondo del alma.

Hasta el fondo de los cielos.

Era un programa.

Demasiado ambicioso.

Inviernos son pasados, mis ojos son nevados.

Jamás te olvidé.

El tiempo nos gastó.

El amor se largó.

Perdida desgaste del tiempo.

Tu corazón era el mío.

Era un gran fuego.

Era una llama.

Hasta el fondo del alma.

 

Samiel

Par Samiel - Publié dans : Poesía slam
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires - Recommander
Retour à l'accueil
se referencer sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus